Revisa nuestras preguntas frecuentes
¿Cuánto cuesta una traducción?
Depende de las combinaciones de idiomas, el volumen, el nivel de dificultad y la urgencia.
Tenemos tarifas de referencia para los proyectos sin particularidades: no dudes en pedírnoslas. Los proyectos de especial complejidad técnica o con un plazo ajustado pueden estar sujetos a tarifas diferentes.
¿Es traducción automática?
Todas nuestras traducciones están hechas por humanos, y revisadas por un segundo experto.
Usamos herramientas y diccionarios especializados en línea.
¿Hacéis descuentos por volumen?
Sí, claro. Si tu entidad tiene un gran volumen de trabajo, gustosamente te propondremos un descuento.
¿Cómo se seleccionan los lingüistas?
Los lingüistas se seleccionan en función de su currículo (diploma de traducción, especialidad y años de experiencia) y del resultado de una prueba revisada por un profesional nativo.
¿Cuál es la forma de pago?
Por transferencia bancaria o PayPal a 30 días a partir de la fecha de factura.
¿Cuáles son vuestros plazos?
En general, hay que contar entre 1000 y 2000 palabras por día de traducción. Sin embargo, nos adaptamos a todas las necesidades, y podemos garantizar entregas urgentes.